-
1 sub rod
-
2 rod sub
штанговый переходник (короткий отрезок полосной штанги, устанавливаемый обычно вблизи глубинного насоса, который позволяет достичь необходимой длины штанги) -
3 sucker-rod sub
Нефтегазовая техника переводник для насосных штанг -
4 sucker-rod sub
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > sucker-rod sub
-
5 промежуточный шток
Drilling: sub rod (деталь бурового насоса)Универсальный русско-английский словарь > промежуточный шток
-
6 STÖNG
* * *(gen. stangar; pl. stangir and stengr), f.1) staff, pole (taka mikla s. ok binda við hvíta blæju);2) a standard-pole, = merkisstöng( jarl tók merkit af stönginni); láta menn ganga undir s., to make them go under the staff (in order to be counted); bera fé til stangar or stanga, to carry the goods to the banner (in order to be rightfully distributed).* * *f., gen. stangar, dat. stöngu, Haustl., but else stöng; plur. stangir and stengr: [A. S. steng; North. E. stang; Germ. stange; Dan. stang, pl. stænger]:—a pole; taka mikla stöng ok binda við hvíta blæju, Fms. ix. 358; berja e-n stöngum, to beat with staves, Blas. 51, MS. 655 xiii. B. 3: of a standard pole (merkis-stöng), taka merkit af stönginni, Nj. 274: the phrase, ganga undir stöng, to go under a pole, in order to be counted up (see skora), Fms. viii. 320: the phrase, bera fé til stangar, of cattle as booty, to bring to the pole, that it may be counted and valued (cp. Lat. ‘sub hasta’), Barl. 188; allt þat er þeir fengi í herförum þá skyldi til stanga bera, Fms. xi. 76; var féit til stanga borit ok skipti Hákon jarl fénu með sér ok svá vápnum þeirra, 147; með svá miklu kapp, at stóð í stönginni, that the tally was full (?), 424 (probably a metaphor from scoring).COMPDS: Stangar-bolli, -foli, a, m. names of ships, Bs. stangar-fylja, u, f., -högg, n. a nickname, Þorst. St. 48, 49. -
7 manus
1.mănus, ūs (dat. manu for manui:I.alternae manu,
Prop. 1, 11, 12; 2, 1, 60), f. [root man-, ma-, to measure; Sanscr. ma, measure, moon; cf. Germ. Mond, moon, and O. H. Germ. mund, hand; Angl.-Sax. mund], a hand.Lit.:II.quam vero aptas, quamque multarum artium ministras manus natura homini dedit!
Cic. N. D. 2, 60, 150:vas in manus sumere,
id. Verr. 2, 4, 27, § 62:Epicurum in manus sumere, i. e. scripta Epicuri,
id. Tusc. 2, 3, 8:pyxidem in manu tenere,
id. Cael. 26, 63:manum porrigere ad tradendum aliquid,
id. ib.:de manibus deponere,
to lay out of one's hands, lay down, id. Ac. 1, 1, 2. ponere, id. Q. Fr. 1, 1, 8:extorquere,
to wrest from one's hands, id. Cat. 1, 6, 13:e manibus dimittere,
to let go out of one's hands, id. Or. 30, 105: manum ad os apponere, i. e. to lay the finger on the lips in token of secrecy, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 4: alicui in manu esse, to be obvious, clear:neque mihi in manu Jugurtha qualis foret,
Sall. J. 14, 4:(feminas) in manu esse parentium, fratrum, virorum,
subject to, Liv. 34, 2, 11; cf.:minus filiae uxores sorores quibusdam in manu erunt,
id. 34, 7, 11: in manibus esse, to be in everybody's hands, to be well known:est in manibus oratio,
Cic. Lael. 25, 96:est in manibus laudatio,
id. Sen. 4, 12; id. Brut. 33, 125.—Also, to be near:hostes sunt in manibus,
near to us, close by us, upon us, Caes. B. G. 2, 19, 7; also, to be present: attendere, quae in manibus sunt, Brut. ap. Cic. Fam. 11, 13, 1; Verg. A. 10, 280: in manibus habere, to have in hand, to be engaged on a thing:omnia, quae in manibus habebam, abjeci,
Cic. Att. 13, 47, 1:habeo opus magnum in manibus,
id. Ac. 1, 1, 2:philosophi quamcunque rem habent in manibus, in eam, etc.,
id. Tusc. 5, 7, 18; id. Sen. 7, 22; id. Cael. 27, 65:milites bellum illud, quod erat in manibus, reliquisse,
id. Rep. 2, 37, 63; cf.:dum occasio in manibus esset,
Liv. 7, 36, 10:inimicorum in manibus mortuus est,
among, Cic. Inv. 1, 55, 108:manu tenere,
to know for certain, id. Brut. 80, 277.— Pass.:manibus teneri,
to be certain, evident, Cic. Sest. 32, 69: habere in manibus, to fondle, caress, make much of:sic in manibus (inimicum meum) habebant, sic fovebant, etc.,
id. Fam. 1, 9, 10:in manus venire,
to come to hand, id. Q. Fr. 2, 15, b, 1:proelium in manibus facere,
to fight at close quarters, Sall. J. 57, 4:ad manum habere,
to have at hand, have in readiness, Quint. 12, 5, 1:ad manum esse,
at hand, in hand, near, Liv. 9, 19: ad manum venire or accedere, to come hand to hand, come to close quarters:nonnumquam etiam res ad manus, atque ad pugnam veniebat,
Cic. Verr. 2, 5, 11, § 28; Nep. Eum. 5, 2; Liv. 2, 30:ut venere in manus,
Tac. A. 2, 80:ut ventum in manus,
id. H. 4, 71:adire manum alicui, v. 1. adeo: ad manum intueri aliquid,
at hand, close by, hard by, Plin. 35, 10, 36, § 97:prae manu or manibus,
at hand, in readiness, in hand, Plaut. Bacch. 4, 3, 10; App. M. 6, p. 180, 32; Ter. Ad. 5, 9, 23; Gell. 19, 8:quem servum ille habuit ad manum,
Cic. de Or. 3, 60, 225:servus a manu,
i. e. a scribe, secretary, Suet. Caes. 74:de manu dare,
to give with one's own hand, Lampr. Alex. Sev. 37: de manu in manum quippiam tradere, to deliver from hand to hand, i. e. with great care, Cic. Fam. 7, 5, 2: manum ferulae subducere, to take the hand from the rod, i. e. to be too old for the rod, Juv. 1, 15: e manu (for eminus; opp. cominus), from a distance: quae mea cominus machaera atque hasta hostibit e manu, Enn. ap. Fest. s. v. redhostire, p. 270 Müll. (Trag. v. 212 Vahl.): plenā manu, with a full or plentiful hand, bountifully, liberally:plenā manu dare,
abundantly, Sen. Ben. 1, 7, 2; id. Ep. 120, 10; id. ad Polyb. 9, 7;so trop.: Hortalus, quam plenā manu nostras laudes in astra sustulit,
Cic. Att. 2, 25, 1; so,plenis manibus pecuniam largiri,
Lact. 3, 16, 15; cf.:quemquam vacuis a se manibus abire pati,
Sen. Brev. Vit. 14, 5: manibus pedibusque aliquid facere (Greek pux kai lax), with hands and feet, i. e. with all one's power, with might and main, Ter. And. 1, 1, 134:per manus,
with the hands, Caes. B. G. 6, 37:per manus servulae,
by her assistance, Cic. Att. 1, 12, 3: per manus tradere, to deliver from hand to hand, from mouth to mouth, to hand down from father to son:traditae per manus religiones,
Liv. 5, 51: per manus, also, by force, by main force, forcibly:per manus libertatem retinere,
Sall. J. 31, 22: inter manus, in one's hands, under one's hands:agger inter manus proferebatur,
Caes. B. C. 2, 2:villa crescit inter manus,
Sen. Ep. 12, 1:nihil adhuc inter manus habui cui majorem sollicitudinem praestare deberem,
Plin. Ep. 2, 5, 2:scripta quae inter manus habes,
are occupied with, id. ib. 5, 5, 7.— Trop., palpable, evident:ante oculos interque manus sunt omnia vestras,
Verg. A. 11, 311; cf.:manus inter parentum,
id. ib. 2, 681: inter manus, also, in one's hands, in one's arms:abripite hunc intro actutum inter manus,
Plaut. Most. 2, 1, 38:e convivio auferri,
Cic. Verr. 2, 5, 11, § 28: sub manu and sub manum, at hand, near, readily, immediately, on the instant: Vocontii sub manu ut essent, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 23, 2:quo celerius, ac sub manum annuntiari cognoscique posset, quid in provincia quāque gereretur, etc.,
Suet. Aug. 49; Sen. Ep. 71, 1: sub manus succedere, according to one's wish, [p. 1112] Plaut. Mil. 3, 2, 59: alicujus manu esse, to be from or by one's hand:epistulae quae quidem erant tua manu,
Cic. Att. 7, 2, 3; cf. id. ib. 8, 13, 1 (cf. II. C. infra): manu, with the hand, by hand, i. e. artificially, opp. to naturally, by nature: manu sata, i. e. by the hand of man, opp. to what grows wild. Caes. B. C. 3, 44:urbs manu munitissima,
Cic. Verr. 2, 2, 2, § 4:quaedam ingenia manu, quod aiunt, facienda sunt,
Sen. Ep. 52, 1:quidam et liberos ejurent et orbitatem manu faciant,
id. ad Marc. 19, 2: morbi, quos manu fecimus, i. e. which we produce by our own fault (e. g. by intemperance), Sen. Brev. Vit. 3, 3: oratio manu facta, artificial, elaborate, opp. to natural, simple, id. Ep. 115, 2: manu mederi, to be a surgeon, Cels. praef. 1: manibus aequis or manu aequā, with equal advantage:manibus aequis abscessum est,
Tac. A. 1, 63:aequā manu discedere,
to come off with equal advantage, Sall. C. 39, 4: manus afferre, to lay hands on; trop., to destroy or weaken:qui diutius torqueri patitur, quem protinus potest liberare, beneficio suo manus affert,
Sen. Ben. 2, 5, 3:manum inicere alicui,
to lay the hand on one, to detain, arrest him, Cic. Rosc. Com. 16, 48: manum dare, to give or lend a hand, to help, assist, Quint. 2, 3, 7: manus dare or dedere, to give the hands to be bound; hence, in gen., to give up, yield, surrender:perpende, et, si tibi vera videntur, Dede manus, aut, si falsum est, accingere contra,
Lucr. 2, 1043:fateor, manus vobis do,
Plaut. Pers. 5, 2, 72:donicum aut certe vicissent, aut victi manum dedissent,
Nep. Ham. 1; cf. Caes. B. G. 5, 31; Cic. Att. 2, 22, 2; Ov. H. 4, 14; 17, 260; Verg. A. 11, 568; Lact. 5, 1, 3:brevi manu,
immediately, without delay, Dig. 23, 3, 43, § 1:longā manu,
slowly, tediously, ib. 46, 3, 79: manum tollere, to raise the hand in token of an intention to yield, to yield, submit: cedo et tollo manum, Cic. Fragm. ap. Lact. 3, 28: manus tollere, to raise the hands in token of admiration or astonishment, Cic. Ac. 2, 19, 63: manus tendere ad aliquem, less freq. alicui, to stretch out the hands to one to implore assistance, Caes. B. G. 2, 13; Cic. Font. 17, 38:quae Romanis manus tendebant,
Caes. B. G. 7, 48:dextram Italiae,
Cic. Phil. 10, 4, 9:manu sternere aliquem,
with the sword, Verg. A. 9, 702: utrāque manu, with both hands, i. e. willingly, readily, Mart. 1, 16, 9:manus manum lavat,
one hand washes the other, one helps the other, Sen. Apoc. 9 fin.; Petr. c. 45, 13; Plin. 35, 10, 36, § 80: manum non vertere, not to turn the hand, prov. for to take no pains, make no effort:qui se fatentur virtutis causā ne manum quidem versuros fuisse,
Cic. Fin. 5, 31, 93; cf. App. Mag. p. 311.Transf.A.The hand as the instrument used in fight; hence, personal valor, bravery:2.ne usu manuque reliquorum opinionem fallent,
Caes. B. C. 3, 86:manu fortissimus,
Liv. 39, 40:manu fortis,
Nep. Dat. 1, 3:manu vincere,
Ov. M. 1, 448:manu capere urbes,
by force of arms, Sall. J. 5, 5:manum committere Teucris,
to fight, Verg. A. 12, 60; so,conserere manum,
Liv. 21, 39; 25, 11; 27, 33:conferre manum,
Liv. 10, 43; Verg. A. 12, 345:in proelia Ferre manum,
id. ib. 5, 403; cf.:et vice teli saevit nuda manus,
Juv. 15, 54.—Force, violence, fighting, close combat:B.res venit ad manus atque ad pugnam,
Cic. Verr. 2, 5, 11, § 28:venire ad manum,
Liv. 2, 30:accedere ad manum,
Nep. Eum. 5:in manus venire,
to come to an engagement, come to close quarters, Sall. J. 89, 2:pugna jam ad manus venerat,
Liv. 2, 46:non manu, neque vi,
force, violence, Sall. J. 31, 18; so Tac. Agr. 9.—Of the hand of an artist:C.manus extrema non accessit ejus operibus,
the last hand, the finishing touch, Cic. Brut. 33, 126: aptius a summā conspiciare manu, when you have given yourself the finishing touch, i. e. have completed your toilet, Ov. A. A. 3, 225:carmen nondum recepit ultimam manum,
has not yet received the last polish, Petr. 118.—Hence, extremam bello Imponere manum, to put the finishing hand to the war, to bring it to a close, Verg. A. 7, 573.—Prov.: manum de tabula, lit., the hand from the picture, i. e. enough, Cic. Fam. 7, 25, 1.—A hand, handwriting; in gen., work, workmanship:D.librarii manus,
Cic. Att. 8, 13, 1: Alexidis manum amabam, quod tam prope accedebat ad similitudinem tuae litterae, id. ib. 7, 2, 3:manum suam cognovit,
id. Cat. 3, 5, 12:propter emissam ab eis manum,
Dig. 22, 3, 15:Praxitelis manus, Scopaeque,
Mart. 4, 39, 3:artificum,
Verg. A. 1, 455.—For pars, a side:E.est ad hanc manum sacellum,
Ter. Ad. 4, 2, 37:a laeva conspicienda manu,
Ov. A. A. 3, 307. —In throwing dice, a stake: quas manus remisi, to throw up the stakes, Aug. ap. Suet. Aug. 71.—F.In fencing, a thrust, hit, blow:G.rectae, aversae, tectaeque manus,
Quint. 9, 1, 20:prima, secunda, tertia, quarta,
the prime, second, tierce, quart, id. 5, 13, 54.—The trunk of an elephant:H.manus etiam data elephantis,
Cic. N. D. 2, 47, 120; Curt. 8, 14, 27; Sil. 9, 628.—The fore-paws of bears, Plin. 8, 36, 54, § 130.—K.The branches on a tree:L.(platanus) cui lnnumerae manus,
Stat. S. 2, 3, 39:fraxineae,
Pall. Insit. 60.—In milit. lang.: ferreae manus, iron hooks with which an enemy's ship was grappled, grappling-irons:M.manus ferreas atque harpagones paraverant,
Caes. B. C. 1, 57:in advenientes hostium naves ferreas manus inicere,
Liv. 36, 44 fin.:manus ferreas excogitare,
Front. Strat. 2, 3, 24; Plin. 7, 56, 57, § 209; Curt. 4, 9, 2; Aur. Vict. Vir. Ill. 38; Luc. 3, 635.—Also milit., an armed force, corps of soldiers:2.si nova manus cum veteribus copiis se conjunxisset,
Caes. B. G. 1, 37:magnam manum conducere,
id. ib. 5, 27:Hasdrubalem propediem affore cum manu haudquaquam contemnenda,
Liv. 30, 7 fin.; id. 44, 27.—Beyond the milit. sphere, in gen., a body, host, number, company, multitude:N.Romam veniet cum magna manu,
Cic. Att. 16, 11, 6:evocatorum,
id. Fam. 15, 4, 3:manus ad Quirinalia paratur,
id. Q. Fr. 2, 3, 4; cf.:manum facere, copias parare,
id. Caecin. 12, 33:manus bonorum,
id. Q. Fr. 1, 2, 5, § 16:Judaeorum,
id. Fl. 28, 66:conjuratorum,
id. Cat. 1, 5, 12:bicorpor,
i. e. the Centaurs, id. Tusc. 2, 9, 22:purpuratorum et satellitum,
Liv. 42, 51:magna clientium,
Suet. Tib. 1:comitum,
Stat. S. 5, 3, 262:juvenum,
Verg. A. 6, 5.—Labor, hands, i. e. workmen:O.nos aera, manus, navalia demus,
Verg. A. 11, 329:quale manus addunt ebori decus,
id. ib. 1, 592.—Power:2.haec non sunt in nostra manu,
Cic. Fam. 14, 2, 3; cf.: in tua manu est, it rests with you, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 6, 1:juxta deos in tua manu positum est,
Tac. H. 2, 76:victoria in manu nobis est,
depends on, Sall. C. 20, 10:in vostra manu situm,
id. J. 31; Plaut. Merc. 3, 4, 43:in manu esse mihi,
id. Trin. 1, 2, 67. —In partic., in jurid. lang., the legal power of a husband over his wife, the manus:P.in potestate quidem et masculi et feminae esse solent: in manum autem feminae tantum conveniunt. Olim itaque tribus modis in manum conveniebant: usu, farreo, coëmptione, etc.,
Gai. Inst. 1, 108 sq.; Cic. Fl. 34, 84 al.—Law t. t., manūs injectio, i. e. an arrest: per manus injectionem agebatur, Gai Inst. 4, 21: ob eam rem ego tibi sestertium X. milium judicati manus inicio, Vet. Form. ap. Gai. ib.2.mānus, i. q. bonus, Varr. L. L. 6, 2, 4; Macr. S. 1, 3, 13; Isid. 5, 30, 14; Serv. Verg. A. 1, 139; 2, 286; v. ‡ cerus manus. -
8 vástago
m.1 shoot, offshoot, twig, spray.2 rod, valve rod.3 offspring, descendant.4 plantain sapling.5 runner, sucker.* * *1 BOTÁNICA shoot, bud2 figurado (descendencia) offspring3 TÉCNICA rod, stem* * *SM1) (Bot) shoot2) (Mec) rod3) (=hijo, descendiente) offspring, descendant4) (And, CAm, Caribe) (=tronco) trunk of the banana tree* * *1) (Bot) shoot2) (liter) ( descendiente) scion (liter), descendant, offspring3) ( de copa) stem* * *1) (Bot) shoot2) (liter) ( descendiente) scion (liter), descendant, offspring3) ( de copa) stem* * *vástago11 = off-shoot [offshoot], offspring.Ex: These can be either off-shoots of a main bureau or a necklace of sub-bureaux run from a purely administrative centre.
Ex: The time has come when organised knowledge should recognise and reward librarianship and its offspring information science.vástago22 = knocker, pecker.Ex: And as soon as he whipped out his knocker, Rose's rosy lips was already all over it in seconds!.
Ex: No matter how much I shake my pecker after a piddle, I still end up with yellow stains on my Y-fronts.* * *A ( Bot) shootera el último vástago de su estirpe he was the last (descendant) of his lineC1 ( Mec) rod2 (de una copa) stemCompuesto:connecting rod* * *
vástago sustantivo masculino
1 Bot shoot
2 (descendiente) offspring
3 Téc piston rod
' vástago' also found in these entries:
English:
offspring
* * *vástago nm1. [descendiente] descendant;sus vástagos her offspring2. [brote] shoot;Col, CRica, Ven [de banana] banana stalk3. [varilla] rod* * *m1 BOT shoot2 TÉC rod3 lit ( descendiente) descendant* * *vástago nm1) : offspring, descendent2) : shoot (of a plant) -
9 harundo
hărundo (better than ărundo, Bramb. s. v.; Wagn. Orthog. Verg. p. 441; Rib. Prol. Verg. p. 422, though the latter is freq. in MSS. and edd.; v. infra), ĭnis, f. [etym. dub.; perh. from root ar-, to set in motion; Sanscr. aras, swift; aranjas, a wood, as that which grows; cf.: ulmus, ulva, alnus, Corss. Ausspr. 1, 530 sq.].I.Prop., the reed, cane (taller than canna; cf.II.also: culmus, calamus, stipula),
Cato, R. R. 6, 3; Plin. 16, 36, 64, § 156 sqq.:intus medullam sabuci (habent)... inanitatem harundines,
id. 13, 22, 42, § 122:longa parvae sub arundine cannae,
Ov. M. 8, 337:fluvialis,
Verg. G. 2, 414;used for covering or thatching huts and houses,
Plin. 16, 36, 64, § 156; Vitr. 2, 1, 3;esp. in encampments: casae ex harundinibus textae,
Liv. 35, 27, 3 Weissenb.:teneris harundinum radicibus contusis equos alere,
Caes. B. C. 3, 58, 3.—Prov.:arundo vento agitata,
Vulg. Matt. 11, 7; Luc. 7, 24:arundinem quassatam non confringet,
ib. Matt. 12, 20. —Meton. of any thing made of reed or cane.A.A fishing-rod:B.hisce hami atque haec harundines sunt nobis quaestu,
Plaut. Rud. 2, 1, 5:haec laqueo volucres, hacc captat arundine pisces,
Tib. 2, 6, 23 Müll.:hos aliquis tremula, dum captat arundine pisces, vidit,
Ov. M. 8, 217 Merk.; 13, 293; 14, 651.—Limed twigs for catching birds:C.parati aucupes cum harundinibus fuerunt,
Petr. 40, 6:volucres, quas textis harundinibus peritus artifex tetigit,
id. 109, 7:cantu fallitur ales, callida dum tacita crescit harundo manu,
Mart. 14, 218, 2 Schneidewin:aut (si) crescente levis traheretur arundine praeda,
id. 9, 54, 3 id.:ut qui viscatos populatur arundine lucos,
Sil. 7, 674:harundine sumptā Faunus plumoso sum deus aucupio,
Prop. 4 (5), 2, 33.—A wreath or crown made of reeds;D.as the head of Priapus: ast inportunas volucres in vertice harundo terret fixa,
Hor. S. 1, 8, 6 B. and K.;v. Orell. ad loc.—Esp. worn by river deities: (Tiberini) crines umbrosa tegebat harundo,
Verg. A. 8, 34 Rib.;of the river Calydonius: inornatos redimitus arundine crines,
Ov. M. 9, 3:subita cur pulcher arundine crines velat Hylas,
Val. Fl. 1, 218:(Glaucus) caputque redimitus arundine,
Vell. Pat. 2, 83;and of the Tiber: et arundinis altae concolor in viridi fluitabat silva capillo,
Sid. Paneg. Anthem. 333:velatus harundine glauca Mincius,
Verg. A. 10, 205 Rib.—The shaft of an arrow:E.quod fugat obtusum est, et habet sub arundine plumbum,
Ov. M. 1, 471:pennaque citatior ibat quae redit in pugnas fugientis arundine Parthi,
Sil. 10, 12; Cels. 7, 5, 2.—Hence (pars pro toto), an arrow:inque cor hamata percussit arundine Ditem,
Ov. M. 5, 384; 8, 382; 10, 526;11, 325: haeret lateri letalis harundo,
Verg. A. 4, 73 Rib. (Forbig. and Conington, arundo); id. ib. 7, 499.—A pen:F.neve notet lusus tristis harundo tuos,
Mart. 1, 3, 10:inque manus chartae, nodosaque venit harundo,
Pers. 3, 11. The best came from Cnidus:Cnidia,
Aus. Ep. 7, 49; and:Acidalia,
Mart. 9, 14, 3.—A reed pipe, shepherd's pipe, Pan-pipes, = surinx (an instrument made of several reeds, fastened together with wax, each successive reed somewhat shorter than the preceding):G.junctisque canendo vincere arundinibus servantia lumina temptat,
Ov. M. 1, 684; cf. id. ib. 1, 707 sq.;11, 154: agrestem tenui meditabor harundine Musam,
Verg. E. 6, 8; cf.:compacta solitum modulatur harundine carmen,
id. Cul. 100:nec crepuit fissa me propter harundine custos,
Prop. 4 (5), 7, 25.—A flute (made of the kalamos aulêtikos, Theophr. 4, 12):H.Satyri reminiscitur alter, quem Tritoniaca Latoüs arundine victum affecit poena,
Ov. M. 6, 384.—A comb made of reed, which brought the threads of the web into their place:K.stamen secernit arundo,
Ov. M. 6, 55.—A reed for brushing down cobwebs:L.ecferte huc scopas semulque harundinem,
Plaut. Stich. 2, 2, 23.—A kind of transverse bar along which vines were trained:M.jugorum genera fere quatuor,... harundo, ut in Arpino,
Varr. R. R. 1, 8, 2.—A rod (for beating, punishing):N.ac me iterum in cellam perduxit, et harundinem ab ostio rapuit iterumque mulcavit,
Petr. 134.—Splints for holding together injured parts of the body, Suet. Aug. 80.—O.A measuring-rod, Prud. Psych. 826.—P.A hobbyhorse, cane-horse, as a child's plaything:equitare in harundine longa,
Hor. S. 2, 3, 248; cf.:non erubuit (Socrates) cum, interposita arundine cruribus suis, cum parvulis filiolis ludens, ab Alcibiade risus est,
Val. Max. 8, 8 ext. 1. -
10 charge
заряд ( твёрдого ракетного топлива) ; заправка ( жидким топливом) ; загрузка ( твёрдого ракетного топлива) ; зарядка ( баллонов высокого давления) ; заряжать; заправлятьexplosively initiated solid propellant charge — заряд твёрдого ракетного топлива со взрывным инициированием горения
internal burning (tubular) charge — заряд с горением по внутренней поверхности [но поверхности канала]
-
11 переводник для насосных штанг
1) Oil: sucker-rod substitute2) Oil&Gas technology sucker-rod subУниверсальный русско-английский словарь > переводник для насосных штанг
-
12 radius
I. B.In partic.1.A spoke of a wheel, Plin. 16, 40, 76, § 206; Verg. G. 2, 444; id. A. 6, 616; Ov. M. 2, 108; 2, 317; Val. Fl. 6, 414:2.inter radios rotarum,
Curt. 4, 9, 5; Plin. 16, 40, 76, § 206.—In mathematics,a.A staff, rod, for measuring, etc., Cic. Tusc. 5, 23, 64; Verg. E. 3, 41; id. A. 6, 850; Macr. S. 7, 2; Tert. Idol. 9. —b.A semidiameter, radius of a circle, Cic. Univ. 6. —3.In weaving, a shuttle, Ov. M. 6, 56; 132; Lucr. 5, 1352; Verg. A. 9, 476.—4.In zoology,a.The spur of many kinds of birds, Plin. 11, 47, 107, § 257;b.esp. of the cock,
id. 30, 11, 29, § 97. —The sting above the tail of the fish pastinaca, Plin. 9, 48, 72, § 155; 32, 2, 12, § 25. —5.In botany, a kind of long olive, Verg. G. 2, 86; Col. 5, 8, 4; id. Arb. 17, 3; Plin. 15, 3, 4, § 13. A sub-species of the same, called radius major, Cato, R. R. 6, 1; Varr. R. R. 1, 24.—6.In anatomy, the radius, the exterior bone of the forearm, Gr. kerkis, Cels. 8, 1. —7.Radius virilis = membrum virile, Cael. Aur. Acut. 3, 14, 115.—II.A beam or ray of any shining object;of the sun,
Plaut. Mil. 1, 1, 2; Lucr. 1, 48; 2, 117; Cic. Fin. 5, 24, 71; Verg. A. 4, 119; 7, 25; Tert. Res. Carn. 47;of lightning,
Verg. A. 8, 429; Val. Fl. 6, 55;of the eyes,
Gell. 5, 16, 2;of the halo around the heads of divine or deified personages: aurati,
Verg. A. 12, 163; cf. radio, II. -
13 assembly
1. сборка, монтаж2. комплект, подузел; узел; агрегатball joint extension assembly — удлинитель шарового соединения; переводник шарового соединения (водоотделяющей колонны)
male choke and kill stab assembly — ниппельный и стыковочный узлы линий штуцерной и глушения скважины
single trip hanger assembly — однорейсовый узел подвесной головки (спускаемый и устанавливаемый в подводном устье за один рейс)
wire line guide assembly — устройство для укладки каната, канатоукладчик
— welded assembly
* * *
1. сборка; монтаж2. сборная деталь; собранный узел; блок; агрегатball joint extension assembly — удлинитель шарового соединения; переводник шарового соединения (водоотделяющей колонны)
male choke and kill stab assembly — ниппельный и стыковочный узлы штуцерной линий и линии глушения скважины
marine riser torque-down seal assembly — уплотнительный узел водоотделяющей колонны, срабатывающий под действием вращающего момента
single trip hanger assembly — однорейсовый узел подвесной головки (спускаемый и устанавливаемый в под водном устье за один рейс)
unsealed drilling bit bearing assembly — открытая опора бурового долота,
* * *
монтаж, сборка; агрегат; комплект, набор; узел ( машины)
* * *
1) сборка; монтаж2) сборная деталь; собранный узел; блок; агрегат•- ball-joint extension assembly
- beam assembly
- blasting assembly
- blowout preventer ram assembly
- bottomhole drill stem assembly
- bottomhole drill string assembly
- brake assembly
- center drilling bit assembly
- complete assembly
- completion assembly
- core handling assembly
- coring assembly
- crossover assembly
- cross-type wellhead assembly
- discharge valve assembly
- disk-spring assembly
- diverter assembly
- diverter insert assembly
- diverter support assembly
- downhole drill stem assembly
- downhole drill string assembly
- drill assembly
- drill-collar assembly
- drilling assembly
- drilling bit assembly
- drilling bit bearing assembly
- drilling string assembly
- drilling tool bearing assembly
- drill-stem tester assembly
- electrodrill stem assembly
- emergency casing slip assembly
- explosive assembly
- field assembly
- flexible electrode assembly
- geophone assembly
- hard replaceable assembly
- improper assembly
- in-place repairable assembly
- insert assembly
- inside pressure-relief valve assembly
- journal drilling bit bearing assembly
- kill line support assembly
- lifting-dog assembly
- light-duty wellhead assembly
- light-replaceable assembly
- lower riser assembly
- lower yoke assembly
- lubricated drilling bit bearing assembly
- male choke and kill stab assembly
- marine riser stub assembly
- marine riser torque-down seal assembly
- mud pump rod assembly
- nonlubricated drilling bit bearing assembly
- no-torque casing assembly
- on-the-job assembly
- on-the-site assembly
- packed-hole assembly
- packed-hole drill collar assembly
- packer assembly
- packing assembly
- packoff assembly
- pipe follower roller assembly
- plug assembly
- production casing string assembly
- quick replaceable assembly
- reaming pilot assembly
- reliability test assembly
- repair drillhole assembly
- rigid bottomhole assembly
- riser pipe locking assembly
- riser stab assembly
- riser sub assembly
- rotating seal assembly
- safety joint assembly
- sealed drilling bit bearing assembly
- seismic prospecting assembly
- seismometer cable assembly
- seisphone cable assembly
- semipacked-hole assembly
- set assembly
- single pack-off assembly
- single trip hanger assembly
- skid-mounted pump assembly
- stem assembly
- stiff bottomhole assembly of drill string
- straddle packer assembly
- string-a-lite assembly
- substandard assembly
- tapping assembly
- tee-type wellhead assembly
- torque-down seal assembly
- tubing joint assembly
- unitized assembly
- unsealed drilling bit assembly
- upper yoke assembly
- vent valve assembly of core barrel
- washover assembly
- wear sleeve drill pipe assembly
- wellhead assembly
- wellhead cap assembly
- wellhead housing assembly
- wireline guide assembly* * *• 1) агрегат; 2) сборка• блок• подузелАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > assembly
-
14 stabilizer
1. стабилизатор, стабилизирующее устройство2. хим. антикоагулятор, антикоагулирующее средство, стабилизатор3. центратор ( с жёсткими планками)
* * *
nonmagnetic integral blade stabilizer — стабилизатор бурильной колонны из немагнитного материала, имеющий фрезерованные лопасти
nonrotating rubber sleeve stabilizer — невращающийся буровой стабилизатор со съёмными резиновыми втулками с лопастями
welded-on blade spiral drill string stabilizer — стабилизатор бурильной колонны с приварными спиральными лопастями
* * *
.
* * *
1) стабилизатор ( обычно ребристый)4) стабилизационная колонна, колонна для стабилизации бензина•- blade drill string stabilizer
- button drill string stabilizer
- clay stabilizer
- core-barrel stabilizer
- dead line stabilizer
- drill stabilizer
- drill collar stabilizer
- drill pipe stabilizer
- drill string stabilizer
- exterior mounted stabilizer
- hot column stabilizer
- insert drill string stabilizer
- in-the-string stabilizer
- kelly sub stabilizer
- link stabilizer
- natural gasoline stabilizer
- near-bit drill string stabilizer
- nonmagnetic integral blade stabilizer
- nonrotating stabilizer
- nonrotating rubber sleeve stabilizer
- offset stabilizer
- oil drilling mud stabilizer
- partial stabilizer
- piggyback stabilizer
- poly stabilizer
- replaceable roller drill string stabilizer
- replaceable sleeve stabilizer
- replaceable wear-pad stabilizer
- rock bit stabilizer
- rod stabilizer
- roller drill string stabilizer
- rolling cutter drill string stabilizer
- rotating stabilizer
- rotating drill string stabilizer
- rubber-cushion drill string stabilizer
- rubber-sleeve drill string stabilizer
- secondary stabilizer
- shrink-fit stabilizer
- sleeve-type stabilizer
- standard stabilizer
- string stabilizer
- traveling block stabilizer
- tubing stabilizer
- welded blade stabilizer
- welded blade drill string stabilizer
- welded-on blade spiral drill string stabilizer* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > stabilizer
-
15 амортизатор
1) General subject: amortisseur, buffer, bumper, damper, shock adsorber, shock-absorber2) Geology: recoil buffer3) Aviation: anti-vibration damper, recoil damper, shock insulator, snub compensator, spongy brake, surge damper4) Naval: antivibration mounting, shock mount, shock mounting5) Military: cushioning device6) Engineering: absorber, absorber module, antirattler (толчков или стука), cushion, cushion arrangement, damper kit, damping device, damping sub (в бурильной колонне), dashpot, isolator, shock, shock damper7) Construction: inertia absorber, oscillation absorber, oscillation damper, vibration damper8) Mathematics: dashpot (например, в теле типа Келвина-Фойхта)9) Railway term: air buffer, buffer rod, buffer spring, counterbuff, counteroffer, cushioning equipment, damping spring, impact absorber, oil damper, rubber pad, silentblock, vibroshock10) Automobile industry: antibouncer, counterbuffer, rebound check (подвески), shock absorber, shock eliminator, shock strut, shocker, snubber, snubber (рессоры)11) Mining: dampener12) Forestry: elastic stop13) Polygraphy: pad14) Oil: bumper sub, load sharing block15) Astronautics: attenuator, attenuator assembly, shock isolator, vibration isolator16) Aeronautics: bungee17) Mechanics: shock reducer19) Sakhalin energy glossary: dissipation device21) Programming: softener (схема "плавного" отключения и восстановления работоспособности машины при включении питания)22) Automation: decelerator, resilient bumper, shock attenuator, shock damper (толчков) -
16 hasta
hasta ae, f [1 HAS-], a staff, rod, pole: gramineae, reeds of bamboo: foliis intexere hastas, the thyrsus, V.: foliis praesuta, O.: pura, i. e. without a head, V.— A spear, lance, pike, javelin: eminus hastis uti: evelli iussit hastam: iactare: contendere, to hurl, V.: versā iuvencum Terga fatigamus hastā, i. e. use as a goad, V.: hastam in fines emittere (as a declaration of war), L.— A spear set up as the sign of a public auction (orig. of booty taken in war): praedae partem sub hastā vendidit, L.: hastā positā, cum bona venderet hastā positā pro aede: emptio ab hastā: comiti bus sub hastā venditis, L.: qui hastae huius gene ris adsueverant, i. e. to a public bidding for con tracts, L.: ius hastae, of auctions, Ta.— A littl spear (an ornament in the hair): recurva, O.— Fig., plur: abiecit hastas, i. e. lost courage.* * *spear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral court -
17 silvertärna
substantivSilvertärnan är en flyttfågel med röd näbb och röda ben. Den häckar i (sub)arktiska områden
Havternen er en trækfugl med rødt næb og røde ben. Den bygger rede og lægger æg i (sub)arktiske områder
-
18 silvertärna
substantiv1. (kyst)havterne (fugl m.m.)Silvertärnan är en flyttfågel med röd näbb och röda ben. Den häckar i (sub)arktiska områden
Havternen er en trækfugl med rødt næb og røde ben. Den bygger rede og lægger æg i (sub)arktiske områder -
19 часть
part
(деталь или неразъемный узел)
один, две или несколько элементов, соединенных вместе, и обычно не подлежащие разборке, которая может привести к нарушению функционального назначения части. — one piece, or two or more pieces joined together which are not normally subject to disassembly without destruction of designed use.
- (составляющая доля) — part
смесь состоит из одной части воды и одной части бензола. — mixture contains one part of water and one part of benzol.
- (зона, участок конструкции или детали) — portion
данная часть крыла заключена между фюзеляжем и внутренним двигателем. — this portion of the wing is between the fuselage and the inboard engine.
- (узел крыла или фюзеляжа, представляющий собой единую конструктивно-технологическую единицу) — section
- агрегата (блока, сборки) — sub-assembly
- аэродинамической трубы, рабочая — wind-tunnel test section
-, весовая (вес. ч.) — part by weight
-, горячая (двиг.) — "hotп", portion, "hot end" overheating of the "hot end" of the engine.
- двигателя, входная (передняя) входная часть двигателя состоит из входного воздухозаборного контура и наружного корпуса. — engine nose section the engine nose section consists of an inner duct (engine air inlet) and outer cowl surrounding the duct.
- двигателя, нижняя датчик тахометра смонтирован в нижней части двигателя. — engine bottom the tachometer generator is mounted on/at/the bottom of the engine.
- двигателя, проточная (газовоздушный тракт) — engine gas flow duct
-, забустерная (системы управления) — actuating /actuator/ portion of system)
-, запасная — spare part
-, измерительная (напр., расходомера, топливомера) — metering portion
- компрессора, проточная — compressor airflow duct
- конструкции, несиловая — secondary structural member
- конструкции, силовая — primary structural member
- контакта (шр), срезанная (для подпайки провода) (рис. 74) — bevelled end (of connector terminal)
- коридора, головная (для посадки /высадки пассажиров в аэропорту) — passenger boarding bridge head
-, корневая (крыла) — root portion
- крыла, кессоная — wind torsion box
- крыла, консольная (кчк, при наличии очк) — inner wing
- крыла, неподвижная (нчк, у крыла изменяемой геометрии) — fixed wing (section)
- крыла, носовая (носок крыла) (рис.1) — wing leading edge section
- крыла, отъемная (очк) (рис. 1, 8) — outer wing (panel)
- крыла, поворотная (пчк) — pivoting wing (section)
- крыла, подвижная (поворотная) — movable /moving, pivoting/ wing
- крыла, подвижная (предкрылок, закрылок, спойлер) — wing extendable device
- крыла, средняя (счк) (рис. 8) — inner wing
- крыла, центральная (цчк) — wing center section
- кулачка, цилиндрическая (не воздействующая на сопряженную деталь) — cam dwell
- купола парашюта, верхняя — parachute canopy crown
the upper portion of canopy.
- купола парашюта, нижняя (юбка) — parachute саперу skirt the lower portion of the canopy.
- лопасти, комлевая (возд. винта) (рис. 58) — blade shank
- лопатки, замковая (ротора) — blade root
- лопатки (ротора), замковая "елочного" типа — balde fir-tree root
- лопатки (ротора), замковая типа "ласточкин хвост" — blade dovetail root
- лопатки (ротора), замковая, фиксируемая пальцем и кольцом — blade solid root (with retaining pin and locking ring)
- лопатки, корневая (замковая) — blade root
- материальная часть (матчасть) — hardware
влияние климатических условий на матчасть и техсостав. — effect of climatic conditions on hardware and working personnel.
- нервюры, средняя — intermediate rib
межлонжеронная часть нервюры (рис. 10). — intermediate rib is the interspar portion of the rib.
- опоры, подвижная (поворотный хомут передней опоры шасси) — (lower) steering collar /sleeve/
-, ответная (шр) — mating half of connector
-, открытая (штока амортизатора, гидроцилиндра) — exposed portion (of shock strut piston or actuator operating rod)
-, переходная (конструкции) — transition section
напр., часть, соединяющая двигатель с удлинительной трубой или трубу с соплом.
-, поворотная (передн. стойки шасси) — (nose landing gear) steering sleeve
-, подвижная — moving /movable/ part
- полета, оставшаяся (до конечного пункта маршрута) — remainder of flight generator is inoperative for remainder of flight.
-, проточная (воздуха, газа) — (air, gas) flow section
-, профильная (лопасти, лопатки) — (blade) airfoil portion
-, рабочая (лопасти) — pressure side
-, рабочая (прибора, устройства) — working part
проверять состояние всех подвижных или рабочих частей компаса. — аll movable or working parts of the compass must be inspected for condition.
- разъема, наземная (наземного оборудования) — connector /coupling/ ground part
- разъема, самолетная — connector /coupling/ aircraft part
- самолета, подвижная — aircraft (movable) part
к подвижным частям самолета относятся: закрылки, возд. тормоза, снайперы и т.д. — flaps, air brakes, spellers, etc. are movable parts of the aircraft structure.
-, силовая (бустерной системы) — power portion
силовая часть включает источник питания (напр., гидронасос), краны, трубопроводы и исполнительные механизмы. — the power portion includes power source, such as hydraulic pumps, and such items as valves, lines and actuators.
- системы — portion of system
- системы, исполнительная — actuating /actuator/ portion of system
- снаряжения (неполный состав) — incomplete operational items
-, составная (агрегата, системы) — component part each component part acts and interacts in accordance with overall design of an arrangement (system).
деталь, подузел, узел и/или изделие. — either а part, sub-assembly, assembly, assembly and/or unit.
- управление, забустерная — power-operated output (control) linkage
- уравнения (правая, левая) — equation (right-hand, lefthand) side
- фонаря, неподвижная — fixed portion of canopy
- фонаря, откидная — hinged portion of canopy
- фонаря, сдвижная — sliding portion of canopy
- фюзеляжа (рис. 6) — fuselage section
- фюзеляжа, герметичная — fuselage area within pressure seals, pressurized area of fuselage
- фюзеляжа, задняя, правая (левая) — aft right (left) fuselage
- фюзеляжа, негерметичная — unpressurized area of fuselage
- фюзеляжа, нижняя — fuselage underside /bottom/
- фюзеляжа, носовая — fuselage nose section
- фюзеляжа, отклоняемая носовая — fuselage droop nose
- фюзеляжа, передняя — fuselage nose section
- фюзеляжа, передняя правая (левая) — right (left) forward fuselage
- фюзеляжа, средняя — fuselage center section
- фюзеляжа, хвостовая — fuselage tail section
- хвостовой балки, переходная (между фюзеляжем и балкой) — tail bottom transition section
- центрального пульта, задняя (передняя) — aft (forward) center pedestal
- элемента конструкции — portion of structural element or component)
- элерона, концевая — outboard portion of aileron
- элерона, корневая — inboard portion of aileron
- элерона, носовая — nose /le/ portion of aileron, aileron le section
в левой (правой, центральной) ч. приборной доски — at left (right, central) portion of instrument panel
пилотажные приборы командира корабля находятся в левой части приборной доски, второго пилота - в правой, а приборы силовой установки в центральной. — pilot's flight instruments are at the left of the instrument panel, copilot's instruments are at the right, power plant instruments are at the (lower) center.
в передней (задней) ч. кабины — at fore (rear) end of cabinРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > часть
-
20 включённый последовательно
•This arrangement uses a thermostat connected (or placed) in series with the solar cells.
•A constant current is passed through the specimen by means of a battery and series resistor.
•Two series-connected coils...
* * *Включенный последовательно (с) -- connected in series (with), in series (о схеме, контуре и т.п.), cascaded (with ) (о схеме расчёта)The load is transmitted to the test bearing via three elements in series: a load cell, a tie-rod and a sub-assembly.Fig. shows a transfer function Gcc cascaded with the servo characteristics Gss. (... звено с передаточной функцией Gcc, включенное последовательно с регулятором, имеющим характеристику Gss)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > включённый последовательно
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rod Usher — (born 1946) is an Australian author.Usher s father was American, and his mother was Australian. He is a former chief sub editor of The Sunday Times in London and a former literary editor of The Age in Melbourne, and he now lives in Spain. Most of … Wikipedia
Rod Williams — (born 1973 01 15) is an offensive/defensive lineman for the Tampa Bay Storm of the Arena Football League [http://www.tampabaystorm.com/storm/sub.cfm?pageid=1239] . He has been with the Storm since 1999.External links*… … Wikipedia
Rod cell — NOTOC Infobox neuron neuron name = Rod cell image neuron = Fig retine.png caption neuron = Cross section of the retina. Rods are visible at far right. location = Retina function = Low light photoreceptor neurotranmitter = Glutamate morphology =… … Wikipedia
Polycystic ovary syndrome — This article needs more medical references for verification. Please review the contents of the article and add the appropriate references if you can. Help may also be requested at Wikipedia:WikiProject Medicine. Please remove this message after… … Wikipedia
Rodimus — is the name of several fictional characters from the various Transformers universes. He was formerly known as Hot Rod, but Hasbro has used the name Rodimus and Rodimus Major as a replacement, due to trademark issues with the name Hot Rod.… … Wikipedia
Witwicky family — The Witwicky family members are fictional characters from the Transformers universes, and are the closest human allies of the Autobots. Contents 1 Archibald Witwicky 2 Buster Witwicky … Wikipedia
Optimus Prime — is a fictional character from the Transformers franchise. Prime is the leader of the autobots, a faction of transforming robots from the planet Cybertron. The autobots are constantly waging war against a rival faction of transforming robots… … Wikipedia
Avenue Q — logo Music … Wikipedia
MASORAH — This article is arranged according to the following outline: 1. THE TRANSMISSION OF THE BIBLE 1.1. THE SOFERIM 1.2. WRITTEN TRANSMISSION 1.2.1. Methods of Writing 1.2.1.1. THE ORDER OF THE BOOKS 1.2.1.2. SEDARIM AND PARASHIYYOT … Encyclopedia of Judaism
Cox model engine — Cox Model Engines Cox Fokker DVII Ready To Fly Control Line Model Plane … Wikipedia
Mariano Rivera — Rivera pitching for the … Wikipedia